Názov: Čas ohnivých kvetov (#1)
Pôvodný názov: Die Zeit der Feuerbluten
Počet strán: 424
Slovenské vydanie: Ikar (2014)
Séria: Vysnívaná krajina (2 diely)
"Dopočuli sa, že je prívrženec sekty, ktorá odmieta akékoľvek násilie, ešte aj spravodlivý boj proti pohanom a neskrotným divochom."
Jedným z mojich najväčších snov bolo navštíviť Nový Zéland. Tento sen sa mi nielenže na jeden rok splnil, ale dostala som možnosť sen prežiť ešte raz a odlietam už o pár mesiacov. Kým ale do pľúc opäť nasajem vlhký oceánsky vzduch, rozhodla som sa na Zéland odcestovať aspoň pomocou knižnej duológie Vysnívaná krajina.
Exotika, domorodé kmene a kolonializmus, to sú piliere týchto dvoch skvelých kníh. Nemecká autorka Sarah Lark sa nám prostredníctvom svojho diela rozhodla
opísať ťažkú dobu devätnásteho storočia, dobu osídľovania tohto vzdialeného raja.
V prvej,
úvodnej časti nás autorka zoznamuje s niekoľkými nemeckými rodinami,
ktoré sa rozhodli kvôli vidine vlastníctva úrodnej pôdy emigrovať na Nový
Zéland. Na svojej ceste za vzdialeným snom musia zdolávať niekoľko náročných
prekážok, no ako sami po čase zisťujú, najväčšou prekážkou na ceste za úspechom
sú si oni sami. Lipnutie na tradíciách a neochota sa prispôsobiť novým
podmienkam rezonuje hlavne u mužských protagonistov. Tým vyhovuje tradičné
patriarchálne usporiadanie rodiny a nemienia opustiť zaužívané zvyky,
v ktorých žena nemá právo rozhodovať o ničom inom, len čo bude
v daný deň variť na večeru. Napriek tomu však v knihe Cesta za šťastím majú hlavné slovo
ženské hrdinky Cat a Ida.

„Ida bola od bolesti a od strachu už takmer nepríčetná, a urobila to, na čo ako dieťa pri matkinom smrteľnom lôžku nenašla odvahu – prekliala Boha!“
Druhou
hlavnou hrdinkou príbehu je Cat, ktorá sa narodila na Novom Zélande
slabomyseľnej prostitútke. Cat bola od narodenia bojovníčka, a aj
keď nemala formálne vzdelanie, dokázala používať hlavu a obratne vrhala
nožom. Podstatnú časť svojej puberty strávila v kmeni domorodcov
a skúsenosti, ktoré u nich nadobudla, šikovne využívala na svojich cestách životom.
Prvý diel Čas ohnivých kvetov je zameraný na obdobie dospievania hlavných hrdiniek no a druhý diel Cesta za šťastím je cestou už dospelej Idy a Cat za svojím veľmi vzdialeným snom.
Prvý diel Čas ohnivých kvetov je zameraný na obdobie dospievania hlavných hrdiniek no a druhý diel Cesta za šťastím je cestou už dospelej Idy a Cat za svojím veľmi vzdialeným snom.

Pôvodný názov: Der Klang des Muschelhorns
Počet strán: 400
Slovenské vydanie: Ikar (2014)
„Privítali sme vás so všetkými poctami, ako sa patrí. Stali ste sa súčasťou nášho kmeňa. A teraz sa tu zhovárame o peniazoch a akýchsi právach a o porušovaní tradícií. Viem, sú to nové časy. Ale kde sa to skončí?“
Duológia Vysnívaná krajina sa vyznačuje svojou pútavosťou a svižným plynutím deja. Žiadna časť či kapitola v knihách nie je nadbytočná ani nudná. Sarah Larková veľmi výstižne no stručne dokázala opísať krásy Nového Zélandu tak, aby si čitateľ ľahko vytvoril v mysli obrázok vzdialených exotických končín. Pútavo taktiež popísala niektoré zvyklosti domorodých kmeňov Maorov a keďže autorka vychádzala z historických udalostí, čitateľ sa mohol aj čo-to dozvedieť o histórii Nového Zélandu.
Duológia Vysnívaná krajina sa vyznačuje svojou pútavosťou a svižným plynutím deja. Žiadna časť či kapitola v knihách nie je nadbytočná ani nudná. Sarah Larková veľmi výstižne no stručne dokázala opísať krásy Nového Zélandu tak, aby si čitateľ ľahko vytvoril v mysli obrázok vzdialených exotických končín. Pútavo taktiež popísala niektoré zvyklosti domorodých kmeňov Maorov a keďže autorka vychádzala z historických udalostí, čitateľ sa mohol aj čo-to dozvedieť o histórii Nového Zélandu.

Sarah Lark vo svojich dvoch knihách predstavuje veľký počet vedľajších postáv,
a tým celému príbehu vdýchla život a sviežosť. Pomocou týchto postáv
dosahuje v druhom diele aj niekoľko dejových zvratov a zápletiek,
ktoré pôsobia prirodzene, a nie ako umelé naťahovanie deja. Na škodu však
je, že väčšina Larkovej postáv sa nevyvíja a pokiaľ je na začiatku niekto
kladný hrdina, tak ním ostane po celú dobu. Občas mi postavy svojím nemenným
charakterom a predvídateľnosťou pripomínali hercov z kultového
seriálu Beverly Hills.
Napriek
tomuto drobnému nedostatku je Vysnívaná krajina svižné čítanie a ak túžite zbaliť kufre a vydať sa aspoň
na krátku chvíľu na cestu za exotikou, tak určite ako jeden
z najlacnejších variantov odporúčam začítať sa práve do týchto dvoch kníh.
Komu by som knihu odporučila? Dospelým ženám, snívajúcim o dobrodružstve a s túžbou sa čo-to dozvedieť o histórii a tradíciách Nového Zélandu.
Prečítam si aj iné diela od autorky? Sarah Lark napísala veľa kníh o Zélande a bola by som zvedavá, či sa medzi sebou nejak líšia, alebo či to budú kópie tých istých príbehov. Takže zo zvedavosti určite áno. A jej štýl sa naozaj rýchlo číta :)
Odkaz autorke: Bola si niekedy na Zélande?? Nikde sa o tom nemôžem dopátrať.
Petra
Krásna recenzia :) Prvý diel som už prečítala a páčil sa mi, na druhý sa v blízkej dobe chystám :)
OdpovedaťOdstrániťĎakujem :) Druhý diel bol rovnako skvelý a nadviazal tam, kde prvý skončil. Dúfam, že sa ti bude páčiť rovnako, budem sa tešit na recenziu :)
OdstrániťJa sa tak teším aj za teba, že ideš znova na Zéland! :D
OdpovedaťOdstrániťTy by si sa mala tešiť hlavne somnou, v lietadle :)) A čakám, že mi prezradíš tú adresu, nech ti môžem poslať aspoň pohľadnicu, keď už knihu nechceš :)))
OdstrániťOK, nechcela som tak okato drankať o pohľadnicu, ale júj, teším sa z nej! :)
Odstrániťja mám teraz pekné vianočné, nechceš? ;D
//aktuálne sa kníh musím skôr, ehm, zbaviť... snažím sa zväčšiť si životný priestor vo svojej izbe :D
:)) Pošli mi adresu cez Goodreads :)
OdstrániťNo a čo sa týka zbavovania kníh, úplne chápem. Ja si beletriu nenechávam vôbec, iba pár kúskov, väčšinou ide o klasiku. Kupujem si len odborné knihy. Beletriu posúvam ďalej. Preto som veľký fanúšik knižnice a to je aj dôvod, prečo väčšinou píšem pozitívne recenzie. Ak sa mi kniha nepáči, jednoducho jú vrátim do knižnice nedočítanú a nad recenziou sa ani nepozastavujem...
Mojou vysnívanou krajinou je Škótsko, bola si tam? Keby bola kniha o Škótsku, hneď by som po nej intenzívnejšie pátrala. Ináč si myslím, že to môže byť skutočne dobré, lebo Ida a Cat sú mi sympatické už len z tvojho rozprávania :)
OdpovedaťOdstrániťOh Škótsko, áno, pár krát som tam bola a vrele doporučujem, Je to ako ocitnúť sa jednou nohou v histórii. Nádherná drsná krajina len podčiarkne skvelú atmosféru a ten ich prízvuk.. no paráda, musíš sa tam čo najskôr vybrať! :) A samozrejme, doporučujem túlať sa tam vidiekom :)
Odstrániťmyslím si, že autorka výborne opísala rozdiel medzi prístupom k ženám v Nemecku (resp. aj v ostatnej Európe) a na Novom Zélande. Kniha sa odohráva tesne v dobe, kedy bolo uzákonené volebné právo žien (čo bolo zhodou okolností práve na Novom Zélande). Každopádne zatiaľ jeden z mojich najobľúbenejších historických románov (totiž kým prečítam follettovo storočie chvíľku to ešte potrvá :) ).
OdpovedaťOdstrániťVeľmi dobrá poznámka a ďakujem za ňu, určite s tebou súhlasím. Na Folleta som si zatiaľ netrúfla, keď vidím tie bichle, tak vždy radšej siahnem po niečom trošku chudšom :) Vidím, že si si založila blog, tak si rada prečítam na Folleta recenziu od milovníčky historických románov :)
Odstrániťale folletta si musíš prečítať :) ako čitatelia krimi a trillerov musia mať prečítanú Millennium trilogiu od larssona ty musíš folleta (Aj ked nečítaš historické romány, haha :) ) ja som sa tiež bála kvôli hrúbke, že preboha o čom tam píše keď je to také hrubé, lenže ani sa nenazdáš a si v polke knihy :) akurát mám skúšky čiže cez deň čítam všetky možné psychologické knihy a v noci sa dostanem k Love, Rosie (ktorá je naozaj úžasná a chcem vidieť film :( ),, sprosté skúšky :/ ale ďakujem, toho folleta určite niekedy celého prečítam, dúfam že mi to nebude trvať celý život :)
OdstrániťNa Love,Rosie sa teším ako malé dieťa, ale mrknem na film, kniha by mi asi nesadla. Ono poztieť na 90minútový sladký (ale údajne veľmi vtipný) film zvládnem a prekvapivo mi tam nevaida ani tie klišoidné scény a dialógy. Ale čítať o tom... no neviem, v angličtine áno, tam mi to tak nevadí.. ale v preklade mi to nejak píli moje čitateľské uši. No a na Folletta si počkám na tvoju recenziu :) Ach skúškové, kde tie časy sú :))
Odstrániť